10 слов из бьюти, которые мы используем неправильно
Неправильно:
кремá
Правильно:
крéмы
Одна из самых распространенных ошибок. Не важно, какой у человека бэкграунд, образование, стиль жизни, — слово «кремá» используют многие. А правильно — кремы. Это единственный вариант нормы в орфоэпическом словаре. По аналогии нужно говорить не «тренерá», а «тренеры», не «договорá», а «договоры».
Неправильно:
нарóщенные
Правильно:
наращённые
Если вы хотя бы раз в жизни наращивали ресницы, волосы или ногти — присядьте. Устоявшийся вариант «нарóщенные ресницы» неверен. Правильно говорить «наращённые».
Неправильно:
уходовая косметика
Правильно:
«ухаживающая косметика» или «косметика по уходу»
Ошибку в этом словосочетании делали сначала блогеры, а затем и журналисты. И пусть она уже укоренилась в языке, мы советуем использовать словарную норму. Кстати, еще недавно слово «линейка» (в контексте ассортимента бьюти-брендов) считалось запрещенным. В журнале Vogue, например, правильным считалось писать «линия». Ведь так переводится английское слово «line».
Скулы — это что-то другое
Неправильно:
Часто «скулами» называют щеки, брыли, углы челюсти и даже подбородок.
Правильно:
Согласно анатомическому справочнику, скулы — парные кости, расположенные под глазом. Они соединяют верхнюю челюсть с височной костью и находятся в средней трети лица.
Похудание или похудение
Подстричь или постричь
Существительное «похудение» образовано от глагола «похудеть» (стать худым), а «похудание» — от разговорного глагола «похудать». Эти слова различаются стилистически: похудание — разговорный вариант, похудение — письменный.
Со словами «подстричь» и «постричь» похожая ситуация: они разнятся по смыслу. Подстричь — подрезать ножницами или машинкой (можно подстричь ногти, например), а постричь — сделать кому-либо стрижку.
Неправильно:
[мéйсон]
Правильно:
[мэзóн]
Неправильно:
[лóдер]
Правильно:
[лáудер]
Неправильно:
[кларинс]
Правильно:
[кларанс]
Одна из самых распространенных ошибок — неправильное произношение названий брендов. Происходит это из-за незнания языка и его фонетических правил. Возьмем, к примеру, Maison Margiela, то есть с французского — дом Маржелы. Правильно произносить не «Мэйсон Маржела» (будто имя и фамилию), а «мэзон Маржела». Произношение — основная сложность во французском языке, отсюда и столько вопросов к названиям брендов родом из этой страны. Та же проблема с «Кларанс» — именно так произносится название бренда, а «Кларинс» — ошибка.
Ботокс
Неправильно:
Говорить, что кто-то вколол себе в губы ботокс.
Правильно:
Ботокс не влияет на объем тканей, и его не используют в качестве филлера. Здесь происходит подмена понятий. Ботокс, а точнее, ботулотоксин (именно так называется действующее вещество), парализует работу мышц, блокируя нервно-мышечную передачу, из-за чего происходит разглаживание кожи. Поэтому его вкалывают в лоб, например. А вот с объемом работают филлеры на основе коллагена или гиалуроновой кислоты.